Nabídka zprostředkovatelských a překladatelských služeb Sdružení ČESMAD BOHEMIA v oblasti zdaňování dopravy osob v zahraničí

 

NĚMECKO

 

I. Služba „Zprostředkování registrace plátce daně z obratu pro přepravu osob v SRN“
Každému zájemci nabízíme v této oblasti kompletní servis, který zahrnuje předání českého překladu dotazníku a jeho příloh, elektronické vyplnění aktuálního dotazníku a jeho příloh v němčině, kontrolu úplnosti dotazníku a jeho příloh, vyhotovení průvodních a vysvětlujících dopisů v němčině, odeslání kompletní žádosti na finanční úřad v Chemnitzu, ofocení celého materiálu odesílaného do SRN, předání 10 stran informací od německé strany přeložených do češtiny a vyřízení případné urgence.
Cena služby:    800,- Kč bez DPH člen Sdružení            1.200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

II. Služba „Získání osvědčení o daňové evidenci autobusů v Německu“

 

Každému zájemci nabízíme v této oblasti kompletní servis jak při podání první, tak opakované žádosti, který zahrnuje předání českého překladu žádosti a přílohy, elektronické vyplnění aktuální žádosti včetně přílohy v němčině, kontrolu úplnosti žádosti a přílohy, vyhotovení průvodních dopisů v němčině, odeslání kompletní žádosti na finanční úřad v Chemnitzu, ofocení celého materiálu odesílaného do SRN, předání 4 stran důležitých informací německé strany v češtině, vyřízení případné urgence a zajištění případné reklamace zaslaných osvědčení.
Cena služby:    500,- Kč bez DPH člen Sdružení            800,- Kč bez DPH nečlen Sdružení 

 

Adresné překlady

 

 

A. Každému zájemci o překlad individuálního textu z němčiny do češtiny, nebo z češtiny

 

do němčiny nabízíme odborný překlad 1 strany:
Cena:              200,- Kč bez DPH člen Sdružení            300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení 

 

B. Každému zájemci, který by chtěl v souladu s platnými předpisy požádat finanční úřad v Chemnitzu o osvobození od povinnosti podávat předběžná daňová hlášení (výše daně z obratu za přepravu osob v SRN u firmy nepřesáhla v předchozím roce částku 512,- EUR), nabízíme formulaci žádosti v češtině a její překlad do němčiny (1 strana):
Cena:              200,- Kč bez DPH člen Sdružení            300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

C. Každému zájemci, který by chtěl v souladu s platnými předpisy požádat finanční úřad v Chemnitzu o osvobození od povinnosti podávat předběžná daňová hlášení (v loňském roce nebyla firma ještě registrována, ale výši daně z obratu za přepravu osob v SRN v probíhajícím roce předpokládá pod hranicí 512,- EUR), nabízíme formulaci žádosti v češtině a její překlad do němčiny (1 strana):
Cena:              200,- Kč bez DPH člen Sdružení            300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení 

 

Neadresné překlady

Každému zájemci o neadresný překladový materiál (němčina/čeština), který je obecně použitelný (zároveň je někdy součástí nabízených služeb), poskytujeme následující překlady:

 

1. materiál z finančního úřadu Chemnitz - „Instrukce k německé dani z obratu od 1.10.2009“ – obsahuje informace o nových povinnostech při daňových podáních, výpočet obratu a daně z obratu u přepravy osob na území SRN, pokyny k vyplňování daňových formulářů a povinné přílohy k daňovým podáním – celkem 10 stran
Cena: 600,- Kč bez DPH člen Sdružení 900,- Kč bez DPH nečlen Sdružení
Pozn.: Zákazníkovi, který si u Sdružení zakoupí tento překlad, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisky příloh č. 1 - 3 v němčině, nebo je zákazníkovi zašleme v elektronické podobě.

2. materiál Spolkového ministerstva financí Německa z roku 2006 (platnost od 1.1.2007) – „Instrukce ke zdaňování obratu u přepravy osob prováděné autobusy překračující hranice, které nejsou registrovány ve Spolkové republice Německo“– celkem 7 stran
Cena:              400,- Kč bez DPH člen Sdružení            600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

3. přehled důležitých informací pro autobusové dopravce a příjemce plnění jejich výkonu – souhrnné nejdůležitější informace k registraci v SRN, rozlišení příjemce plnění výkonu, k osvědčení o daňové evidenci autobusů, k předběžnému daňovému hlášení a ročnímu daňovému přiznání, formulář „Seznam příjemců plnění“ v české a německé verzi - celkem 5 stran
Cena:              400,- Kč bez DPH člen Sdružení            600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení 

 

4. roční daňové přiznání v SRN za rok 2009překlad materiálů potřebných k podání - aktuální informace, formulář „Přiznání daně z obratu“, „Návod pro vyplnění přiznání“, formulář „Příloha UR“, „Návod pro vyplnění přílohy UR“, formulář „Příloha UN“, „Návod pro vyplnění přílohy UN“, konkrétní postup k vyplnění celkem 21 stran
Cena:              800,- Kč bez DPH člen Sdružení            1200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení
Pozn.: Zájemci, který si u Sdružení zakoupí tento překladový materiál, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisky německých formulářů RDP, UR a UN v němčině.

 

5. postup při elektronickém podání předběžného daňového hlášení k dani z obratu 2009 – kompletní překladový materiál včetně postupu k elektronickému podání, který obsahuje překlady „Licenční smlouva koncového uživatele“, „Upozornění před instalací ElsterFormular“, „Návod ke stažení a instalaci ElsterFormular 2008/2009“, „Předběžné daňové hlášení o dani z obratu 2009“, „Návod pro vyplnění daňového hlášení 2009“, „Protokol o zaslání údajů“, „Prohlášení o přenosu daňových údajů“ (česká i německá verze), „Vrubopisné řízení“ (česká i německá verze), „Seznam příjemců plnění“ (česká i německá verze) – celkem 22 stran
Cena:              800,- Kč bez DPH člen Sdružení            1200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení 

 

6. souhrn informací ke zdaňování dopravy osob v SRN – vysvětlující překladový materiáls názvem „ Kdy je daňová registrace v SRN povinná a kdy tato povinnost odpadá“ doplněný přehledem veškerých spojení na finanční úřad Chemnitz – celkem 5 stran Cena:              400,- Kč bez DPH člen Sdružení            600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

7. překlad upomínky ročního daňového přiznání – překlad upomínky, kterou odesílá FÚ Chemnitz v případě, že od daňového poplatníka neobdržel ve stanoveném termínu roční daňové přiznání a překlad formuláře pro vyřízení upomínky – celkem 2 strany
Cena:              200,- Kč bez DPH člen Sdružení            300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení   

 

8. překlad dopisu FÚ Chemnitz ohledně nutnosti požádat o daňová osvědčení pro autobusy na rok 2010 – překlad dopisu, který v září 2009 rozeslal FÚ Chemnitz všem českým dopravcům, kterým již daňová osvědčení na autobusy byla v minulosti udělena - celkem 1 strana
Cena:              200,- Kč bez DPH člen Sdružení            300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení 

 

9. překlad dopisu FÚ Chemnitz k podávání předběžných daňových hlášení v roce 2009 – překlad dopisu, který počátkem roku 2009 rozeslal FÚ Chemnitz některým českým firmám, které jsou v SRN již daňově registrovány - celkem 1 strana
Cena:              200,- Kč bez DPH člen Sdružení            300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

10. překlad dopisu FÚ Chemnitz ohledně podání ročního daňového přiznání za rok 2009 – překlad dopisu, který byl z FÚ Chemnitz v lednu 2010 rozesílán českým firmám daňově zaregistrovaným v SRN – celkem 1 strana                      
Cena:
      200,- Kč bez DPH člen Sdružení       300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

 

 

RAKOUSKO
Neadresné překlady ke zdaňování přepravy osob v Rakousku
Každému zájemci o neadresný překladový materiál (němčina/čeština), který je obecně použitelný, poskytujeme následující překlady:

 

1. informace Spolkového ministerstva financí Rakouska – „Všeobecné informace ke zdaňování přepravy osob v Rakousku od roku 2007“, český překlad dotazníku„Žádost o přidělení daňového čísla v Rakousku“, český překlad formuláře „List podpisového vzoru“, český překlad formuláře „Žádost o přidělení identifikačního čísla v Rakousku“ včetně vysvětlivek – celkem 6,5 strany
Cena:            400,- Kč bez DPH člen Sdružení           600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

Pozn.: Zájemci, který si u Sdružení zakoupí překlad těchto informací, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisk rakouských žádostí a listu podpisového vzoru v němčině.

 

2. Kdy je daňová registrace v Rakousku povinná a jaké z toho plynou povinnosti – „Informace z finančního úřadu Graz o povinnosti registrace, o podání žádosti o registraci, o fakturaci a výpočtu daně z obratu, kontrole na rakouském území, předběžném daňovém hlášení, ročním daňovém přiznání a ručení za daň z obratu, spojení na FÚ Graz - Stadt“ – celkem 5 stran
Cena:            400,- Kč bez DPH člen Sdružení            600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení 

 

3. Kdy daňová registrace v Rakousku odpadá, ale jaké z toho vyplývají povinnosti - „Informace z finančního úřadu Graz o tom, kdy povinnost registrace odpadá, o fakturaci a výpočtu daně z obratu, kontrole na rakouském území, refundaci DPH a ručení za daň z obratu“ – celkem 2 strany
Cena:            200,- Kč bez DPH člen Sdružení            300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

4. Předběžné daňové hlášení 2009 - postup, formuláře a vysvětlivky
Překlad formuláře předběžného daňového hlášení U30 a přílohy k předběžnému daňovému hlášení U31, postup a vysvětlivky k vyplnění daňových formulářů – celkem 5 stran
Cena:            400,- Kč bez DPH člen Sdružení            600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

Pozn.: Zákazníkovi, který si u Sdružení zakoupí tento překlad, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisky rakouských formulářů U30 a U31 v němčině. 

 

5. Roční daňové přiznání 2008 - všeobecné informace, formulář, návod na vyplnění

 
Všeobecné informace k podání ročního daňového přiznání 2008, překlad formuláře U1 - roční daňové přiznání a překlad formuláře U1a - návod pro vyplnění daňového přiznání - celkem 11 stran  
Cena:             600,- Kč bez DPH člen Sdružení                 900,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

Pozn.: Zákazníkovi, který si u Sdružení zakoupí tento překlad, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisk rakouského formuláře U1 v němčině.

EVROPSKÉ STÁTY VŠEOBECNĚ                                      
Manuál o uplatnění DPH při mezinárodní přepravě cestujících v Evropě – souhrn informací ke 34 evropským státům ohledně povinnosti či osvobození k placení daně z obratu (DPH) při mezinárodní dopravě osob ve členských i nečlenských státech EU, část materiálu Evropské komise DOC/2137/2007, která se vztahuje ke zdaňování dopravy osob v EU – celkem 12 stran + originály str. 23-25 materiálu EK
Cena:            600,- Kč bez DPH člen Sdružení        900,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

 

BELGIE

 

Neadresný překlad ke zdaňování přepravy osob v Belgii
Každému zájemci o neadresný překladový materiál (z angličtiny do češtiny), který je obecně použitelný, poskytujeme následující překlady:
1. informace Ministerstva financí Belgie - "Všeobecné informace ke zdaňování přepravy osob v Belgii", český překlad dotazníku "Žádost o osvobození od povinnosti ustanovení daňového zástupce" - celkem 5 stran
Cena:            400,- Kč bez DPH člen Sdružení            600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

Pozn.: Zájemci, který si u Sdružení zakoupí překlad těchto informací, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisk belgické žádosti v angličtině.
 
Jaroslava Černá
 vedoucí odboru informací
23.11.2009






Aktuální školení

ADR - přeprava nebezpečných věcí
od: 12.03.2010 - ČB Plzeň, Domažlická 174

ADR - přeprava nebezpečných věcí
od: 12.03.2010 - ČB Brno, Podhájí 1a

ADR - přeprava nebezpečných věcí
od: 12.03.2010 - ČB Hradec Králové, Habrmanova 1699/34a

TIR tranzitní celní systém
od: 12.03.2010 - ČB Praha 4, Nad Sokolovnou 117/1

Šk.řidičů - Digitální tachografy
od: 15.03.2010 - ČB Ostrava, Kafkova 8

všechna školení


Dostatkové relace pro výdej povolení MKD v 1.čtvrtletí 2010

Ve zbývající části 1. čtvrtletí 2010 jsou ve volném výdeji následující druhy povolení MKD...

celá zpráva